Marmaduke Pickthall - Quran Translator And Servant Of Islam
By kilamxx
Since the last half century or so, if one was looking up the English translation of a certain verse or passage of the Quran, then it would most probably be from one of two well known translations :- Marmaduke Pickthall’s The Meaning of the Glorious Koran and Abdullah Yusuf Ali’s The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary. These two works are the most widely used in the English speaking world and yet not many of us know much about their authors. This blog will be on the author of the first, which was published in 1930, just eight years before the second.
Marmaduke William Pickthall was born in 1875 in
At the age of eighteen he traveled among the Arab population between
He ended up back in
Between writing novels he traveled extensively to the Arab world and
More and more, it was becoming obvious to Pickthall and his readers that he was a strong and eloquent proponent of Islam and its varied cultures. Yet Pickthall's background assumed an adherence to the rule of the Church of England. His father and his father's father were clergymen; two step-sisters were Anglican nuns; it was through church contacts that Pickthall first went east. Little by little, however, the actions of the Christian community, especially missionaries, disappointed Pickthall. Before the war, Pickthall was still a practicing Anglican: but with loyalties split between the British and Turkish empires, Pickthall had a crisis of faith and nerves, evident in his writings for The New Age. Finally, in November 1917, at the last of a series of talks to the Muslim Literary Society on "Islam and Progress," Pickthall openly declared his acceptance of Islam. He took the name Mohammed and almost immediately became a pillar of the British Islamic Community.
In 1919, Pickthall worked for the London-based Islamic Information Bureau that among other things published the weekly Muslim Outlook. After completing his last novel the Early Hours in 1920, he departed for his new assignment in
Ever since he converted to Islam, the mission of translating the Quran had always preoccupied Pickthall’s mind. He saw that there was an obligation for all Muslims to know the Quran intimately. Pickthall took a two-year sabbatical in
Pickthall returned to
References:-
1. Peter Clark, Marmaduke Pickthall: British Muslim;
2. Daphnée Rentfrow, The True Call: Marmaduke Pickthall.
3. Marmaduke Pickthall: A Brief Biography (British Muslim Heritage).
2 Comments:
very good post
Assalamu'alaikum
Al-Qur'an Online + Murottal + Tafsir + Asbabun Nuzul
http://alquranonline.co.cc/
Risalah Islam
http://sibin2007.multiply.com/
Koleksi ebook, Aplikasi Handphone
http://assalambook.as.funpic.org/
Koleksi Streaming Radio Dakwah
http://assalambook.as.funpic.org/Streaming_Radio_TV_Islam.m3u
Post a Comment
<< Home